Chối cùn rế rách

Direct English translation

A worn-out broom, a torn pot stand.

Equivalent English version

Null

Giải thích tiếng Việt
Chỉ những thứ đồ đạc nát, tạp nhạp, hầu như không còn giá trị hoặc công dụng đáng kể trong nhà. Biến thể này dùng hình ảnh cái chổi cùn cái rế rách để gợi các vật lặt vặt, bỏ đi cũng được.
English explanation
Refers to old, worn-out miscellaneous household items that have little or no value left. In this variant, the imagery of a worn broom and a ragged pot stand emphasizes shabby odds and ends around the house.